-
1 ramasser son style
гл.Французско-русский универсальный словарь > ramasser son style
-
2 ramasser
vt.1. (relever) поднима́ть/подня́ть*, подбира́ть/по добра́ть ◄-беру́, -ёт, -ла►;ramasser des épis — подбира́ть <собира́ть> коло́сья; ● il est à ramasser à la petite cuiller — он соверше́нно раскле́илсяil se baissa pour ramasser son chapeau (ses papiers qui étaient tombés par terre) — он нагну́лся, что́бы ∫ подня́ть [свою́] шля́пу (подобра́ть упа́вшие бума́ги);
2. (cueillir, rassembler) собира́ть/собра́ть;ramasser les pommes de terre — собира́ть <убира́ть ipf.> карто́фель; ramasser les vieux journaux — собира́ть ста́рые газе́ты; ramasser les cotisations — собира́ть взно́сы; je ramasse les copies — я собира́ю контро́льные [рабо́ты]; ramasser ses forces — собира́ться с си́ламиramasser du bois mort (des champignons) — собира́ть хво́рост (грибы́);
3. fig. сжима́ть/сжать ◄сожму́, -ёт►, ужима́ть/ужа́ть, де́лать/с= сжа́тым;ramasser son style — придава́ть/прида́ть сти́лю <сво́ему сло́гу> лакони́чностьramasser sa pensée en une formule — сжа́то выража́ть/вы́разить свою́ мысль;
4. fam. (attraper) подхва́тывать/подхвати́ть ◄-'тит►;● ramasser une engueulade — получа́ть/получи́ть головомо́йку <вы́волочку>; ramasser une pelle — гро́хнуться pf. [на зе́млю], шлёпнуться pf., растяну́ться pf.; ramasser une veste aux élections — прова́ливаться/провали́ться на вы́борах; il s'est fait ramasser par la police ∑ — его́ забра́ла <замела́ pop.> поли́цияj'ai ramassé un rhume — я подхвати́л <подцепи́л> на́сморк;
■ vpr.- se ramasser -
3 ramasser
vt1) собирать2) собирать, объединять; стягивать, сплачиватьramasser ses forces — собраться с силами3) перен. сосредоточить; сконцентрироватьramasser son style — сделать изложение более сжатым4) подбирать, подниматьramasser ses jupes — подобрать юбкиramasser les guides — натянуть вожжи••ramasser une bûche, ramasser une pelle, ramasser un billet de parterre разг. — 1) грохнуться, шлёпнуться 2) сесть в лужу, в калошуramasser dans le ruisseau — подобрать на улице, вытащить из грязиêtre à ramasser à la petite cuiller — быть измученнымoù l'avez-vous ramassé? разг. — где вы его нашли?, откуда вы его выкопали?6) разг. получить, схлопотатьramasser une volée — получить по первое числоramasser un bon rhume — схватить сильный насморкse faire ramasser — 1) получить нагоняй 2) потерпеть неудачу9) разг. арестоватьse faire ramasser — угодить в тюрьму• -
4 prendre
1. vprendre des airs de... — см. faire la princesse
prendre un bide — см. faire un bide
prendre des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
prendre intérêt à... — см. prendre intérêt à
prendre marre de... — см. avoir marre de...
prendre au nez — см. monter au nez
vendre la peau de l'ours, avant qu'on l'ait pris — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
prendre un pli — см. avoir un pli
prendre un pot — см. boire un pot
prendre le pouls à... — см. tâter le pouls à...
prendre soin de... — см. avoir soin de...
être pris de taf — см. avoir le taf
prendre la vie — см. ôter la vie
- ça prend2. m -
5 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy
См. также в других словарях:
ramasser — [ ramase ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XVe; h. 1213 « rassembler (troupes, gens) »; de re et amasser I ♦ 1 ♦ Resserrer en une masse. Ramasser ses cheveux en chignon. « Elle ramassa ses jupes, courut dans l averse » (Zola). Par ext … Encyclopédie Universelle
Projet:Jeu vidéo/Aide à la rédaction/Jeu vidéo — Cette page est un essai. Elle reflète principalement les opinions de … Wikipédia en Français
gagner — [ gaɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • gaaignier 1160; frq. °waidanjan « se procurer de la nourriture, du butin »; d où « paître, brouter », vénerie I ♦ S assurer (un profit matériel). 1 ♦ (Par un travail, par une activité). Gagner de l argent. On … Encyclopédie Universelle
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
Forme dans l'œuvre poétique de Robert Browning — Robert Browning, peint par Rudolph Lehmann. Analyser la forme dans l’œuvre poétique de Robert Browning (1812 1889) se heurte d’emblée à l’abondance du sujet : cette œuvre est ambitieuse, les recueils ainsi que les poèmes sont souvent longs… … Wikipédia en Français
Shōtōkan-ryū — Shōtōkan ryū … Wikipédia en Français
travailler — [ travaje ] v. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °tripaliare « torturer avec le tripalium » → 2. travail I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Vx (sauf dans quelques emplois) Faire souffrir, tourmenter, torturer. Littér. (douleur, gêne physique) « La goutte me… … Encyclopédie Universelle
élégant — élégant, ante [ elegɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1150, rare av. XVe; lat. elegans 1 ♦ Qui a de l élégance, de la grâce. ⇒ agréable, 1. beau, gracieux. « Quatre vases d albâtre du galbe le plus élégant » (Gautier). « L élégante colonne corinthienne »… … Encyclopédie Universelle
Oranaise — Oran Oran وهـران Vue d Oran depuis Santa Cruz, 2007 Géographie Pays … Wikipédia en Français
Ouahran — Oran Oran وهـران Vue d Oran depuis Santa Cruz, 2007 Géographie Pays … Wikipédia en Français
Ouaran — Oran Oran وهـران Vue d Oran depuis Santa Cruz, 2007 Géographie Pays … Wikipédia en Français